韩敬《法言注》云:“雕,雕刻。古代没有纸,写字用刀刻在木板上。虫,虫书。篆,篆书。刻,刻符。雕虫篆刻,指学童学习书写古文字。一个动词“雕”接三个名词宾语,古书中罕见,且与文义不合,恐亦难从。 今谨按:“雕”、“虫”同义连用,皆“雕饰”“雕镂”之义。“雕”亦写作“雕”,《说文》:“雕,琢文也。”左传
(1)《左传·宣公二年》:“晋灵公不君,厚敛以雕墙。”杜预注:“雕,画也。”
(2)《荀子·大略》:“天子雕弓,诸侯彤弓,大夫黑弓,礼也。”杨倞注:“雕,谓雕画为文饰。” “虫”可通“彤”。2《广韵》:彤,徒冬切,平声、冬韵、合口、一等;虫,直弓切,平声、东韵、合口、三等。二字同属“通”摄,合口,韵母甚近。声母方面,“彤”为定纽,舌头音,全浊;“虫”为澄纽,舌上音,全浊。根据“古无舌上音”的规律,澄纽在上古和定纽同声纽,二字声韵在上古非常相近。唐作藩《上古音手册》:“虫,冬韵、定纽、平声;彤,冬韵、定纽、平声。”则二字的拟音完全相同,故可通用。 《说文》:“彤,丹饰也。”《玉篇》:“彤,赤焉。”《广韵》:“彤,赤也。丹饰也。”“彤”何以有“雕饰”义?因为,古代装饰器物,无非绘饰和雕镂。故用“彤”来表示丹饰,“镂”表示雕镂。“彤”、“镂”常常并举,“镂”的“雕琢”义慢慢影响、渗透给“彤”,于是“彤”也就有“雕饰”义,训诂术语称之为“类同引申”,其演变之历程如下: “彤”本作形容词,表赤色。诗书
(3)《书·顾命》:“太保、太史、太宗皆麻冕彤裳。”孔颖达疏:“彤,赤也。”
(4)《诗·静女》:“静女其娈,贻我彤管。”郑笺:“彤管,笔赤管也。” 《广雅疏证·释器》:“彤,赤也。”王念孙曰:“凡经言彤弓、彤矢、彤管、彤几,彤裳之属皆是也。彤之言融也,赤色著明之貌。” 后亦可作动词,表丹饰。
(5)《左传·哀公元年》:“昔阖庐食不二味,居不重席,室不崇坛,器不彤镂。”杜预注:“彤,丹也。镂,刻也。”
(6)《盐铁论·散不足》:“及其后,庶人器用即竹柳陶瓠而已,唯瑚琏觞豆而后雕文彤漆。 今谨按:王筠《说文句读》:“案从彡之字,皆文饰之事。而彤弓,毛传曰朱弓;彤管,郑笺曰赤管,则浑言之也。惟左氏以彤与镂对言,明是文饰而非纯赤矣。”王筠所言极是,“彤”、“镂”并举,“彤”当训“文饰”,王筠举《左传》例,今广以《国语》,杜预、韦昭等注或可商。国语
(7)《国语·楚语上》:“不闻其以土木之崇高彤镂为美。”韦昭注:“彤谓丹楹,镂谓刻桷。”
(8)《国语·周语下》:“器无彤镂,俭也。”韦昭注:“彤,丹也。” 秦汉典籍,“彤”常与“虫”通***,故“彤镂”时作“虫镂”。“虫”训“雕饰”。
(9)《新书·礼容语下》:“夫宫室不崇,器无虫镂,俭也。” 四库全书本“虫”写作“雕”也,此乃手民昧于古义而妄改,可为“虫”作“雕饰”解之旁证。春秋
(10)《吴越春秋·王僚使公子光传》:“不闻以土木之崇高,虫镂之刻画,金石之清音,丝竹之凄唳,以之为美。”
(11)《淮南子·本经篇》:“大钟鼎,美重器,华虫疏镂,以相缪紾。”高诱注:“书曰‘山龙华虫,藻火粉米’。缪紾,相缠结也。” 今谨按:“华虫疏镂”即“虫镂”。高注引文不当。
(12)《法言·吾子篇》:“童子雕虫篆刻,俄而曰:壮夫不为也。” “雕”、“虫”并举,字面义同上文所举“虫镂”。试比较例句(2),“雕”、“彤”对言。《荀子》中的例句值得注意,上文言“雕”,下文言“彤”,盖扬雄“雕虫”所本。因为《汉书·艺文志》指出汉赋可师法对象为:荀子、屈原、陆贾等,所以我们有理由这么认为。
(13)裴子野《雕虫论·序》云:“宋明帝博好文章,才思朗捷,常读书奏,号称七行俱下。每有祯祥及幸宴集,辄陈诗展艺,且以命朝臣……于是天下向风,人自藻饰,雕虫之艺,盛于时矣。” 魏晋六朝去汉未远,“雕虫”本义犹可识。《梁书·裴子野传》:“子野为文,典而速,不尚丽靡之词。其制作多法古,与今文体异。当时或有诋诃者,及其末,翕然重之。”可见子野文章的质朴特色。齐梁时代,文学作品日趋藻绘轻艳,裴子野对当时诗赋注重“藻饰”“雕虫”,深表不满,主张作品应“劝美惩恶”“止乎礼义”,所以著《雕虫论》,进行了有力的批判。
(14)钟嵘《诗品·晋步兵阮籍》:“其源出于《小雅》,无雕虫之功。” 《御览》引作“无雕斫之巧。”?这显然是后人不知“雕虫”本义,妄改之为。陈祚明《***菽堂古诗选》卷八:“阮公《咏怀》,神至之笔。观其抒写,直取自然,初非琢炼之劳,吐以匠心之感。”吕德申说:“阮籍咏怀诗多用比兴手法,意义隐晦曲折,但不刻意雕琢。”两位先生据文义,把“雕虫”理解为“雕琢”、“琢炼”,甚为允当。唐宋 唐宋以下,“雕虫”之本义则晦隐难辨,偶有得其义者。
(15)唐权德舆《答柳福州书》云:“近者祖习绮靡,过于雕虫”。
(16)唐李百药《北齐书》卷三十六《邢邵列传》自孝明之后,文雅大盛,邵雕虫之美,独步当时,每一文初出,京师为之纸贵,读诵俄遍远近。 上举二例中“雕虫”若释为“雕写虫书”,则不词。“雕饰”义甚显。 古人听音记字,喜欢写成浅显顺口的形象化语词,通俗而易解。如:“馋写作馋虫(馋”本是并列结构,形容贪婪。因“”不常见,故后人误写成“虫”,变为了偏正结构)。故“彤镂”写作“虫镂”、“雕彤”写作“雕虫”。呜呼!“彤”有“文饰”义,古注中未发,复***借为“虫”,本义难求也。 “虫”训“雕饰”,“雕虫篆刻”可释为“雕章凿句,堆砌辞藻”,即如《汉书》所言“丽靡之辞,闳侈巨衍”,扬雄少时,喜欢“沈博绝丽之文”,心尚“弘丽温雅”之赋。故有此感慨:“童子雕虫篆刻。”即:“少年时喜欢雕章凿句,堆砌辞藻(写了些大赋)”,文义甚相契合。(若释为“写赋是学童所为的小技小道,”顿显迂曲。)于是扬雄又云: 讽乎!讽则已,不已,吾恐不免于劝也。(《法言·吾子》) 扬雄继以形象化的比喻,或曰:雾縠之组丽。曰:女工之蠹矣。(同上) 縠轻盈华丽,故能招人喜欢,赋也一样,如果不铺张,没有文***,怎能招人喜欢呢?回答说:正因为过分追求华丽,所以成了破坏女工之蠹。言外之意,雕虫篆刻,堆砌辞藻,是著书之蠹。此文上言“雕虫篆刻”,故下言“雾縠之组丽”,文义畅达。若作“雕写虫书和刻符”解,则与下文义不相属矣。 “雕虫篆刻”或作“雕琢刻镂”、“雕文刻镂”。说苑
(17)《说苑·反质》:“宫墙文画,雕琢刻镂。”
(18)《说苑·反质》:“雕文刻镂,害农事者也。锦绣纂组,伤女工者也。” 我们非常兴奋地注意到:刘向以“雕文刻镂”对言“锦绣纂组”,批评这些做法是饥寒之本原。扬雄笔法与此文极其相似,以“雕虫篆刻”对言“雾縠之组丽”。只不过,刘向用的是本义,指建筑上的雕饰,而扬雄用的是引申义,指对文章的雕饰。
刻字四字成语大全 :
雕心刻肾、
铭刻心骨、
丰取刻与、
刻木为鹄、
刻意求工、
雕虫篆刻、
刻肌刻骨、
顷刻之间、
染神刻骨、
一刻、
刻足适屦、
刻意经营、
立时三刻、
刻骨铭心、
刻烛成诗、
刻画入微、
千金一刻、
刻骨镂心、
画虎刻鹄、
刻苦耐劳、
刻不容缓、
刻舟求剑、
刻雾裁风、
篆刻虫雕、
镂心刻骨、
刻薄寡思、
刁钻刻薄、
画地刻木、
雕虫刻篆、
刻鹄类鹜
解释根据可以看出,小鸡吃虫子,“雕”同“叼”,鸡吃虫子是最简单的技能,得成语。
读音diāo chóng xiǎo jì?
释义比喻微不 足道的技能,多指文字技巧。
出处汉·杨雄《法言·吾子》:“或问:‘吾子少而好赋?’曰:‘然。童子雕虫篆刻。’俄而曰:‘壮夫不为也。’”
近义词
1、雕虫薄技?[ diāo chóng báo jì ] 犹言雕虫小技。
出 处:清·陈维崧《满庭芳·赠表兄万大士》词:“少日亲情,两家中表,羊车竞戏阶前,雕虫薄技,里塾又随肩。”
2、雕虫篆刻?[ diāo chóng zhuàn kè ] 比喻词章小技。
出 处:汉·扬雄《法言·吾子》:“或问:‘吾子少而好赋?’曰:‘然。童子雕虫篆刻。’俄而曰;‘壮夫不为也。’”按,“虫”指虫书,“刻”指刻符,各为一种字体。
反义词
1、雄才大略?[ xióng cái dà lüè ] 杰出的才智和宏大的谋略。
出 处:《汉书·武帝纪赞》:“如武帝之雄才大略;不改文景之恭俭以济期民;虽《诗》、《书》所称;何有加焉!”
2、经天纬地?[ jīng tiān wěi dì ] 以天为经,以地为纬。比喻规划宏伟的事业。指治理国家。
出 处:北周·瘐信《拟连珠》:“盖闻经天纬地之才;拔山超海之力。”
?笔落惊风雨,诗成泣鬼神?的李白,年轻时为了入仕做官,常以诗作文为敲门砖,譬如他当时曾向善于为朝廷引进人才的韩朝忠写过一封《与韩荆州书》的自荐信,开篇便是:?生不用封万户侯,但愿一识韩荆州(?识荆?一词,就是这样来的)?,信的最后,还不忘自贬一番:?恐雕虫小技,不合大人?。
?雕虫小技?出自《隋书?李德林传》:?雕虫小技,殆相如、子云之辈。?也有学者认为,雕虫小技,最初的叫法为?雕虫篆刻?,源于西汉文学家扬雄的《法言?吾子》,他把自己年少时喜欢作赋的天资,认为不过是雕虫篆刻的技艺,成年后就不再为之了。
?篆刻?容易理解,然何谓?雕虫?
?虫?,在这里指的是一种书体,即?虫书?,又称?鸟虫书?或?鸟虫篆?(先秦时期?鸟?也称为?羽虫?,指有翅膀的虫),亦如清代段玉裁《注》中写道:?鸟虫书,谓其或象鸟、或象虫,虫亦称羽虫也。?
鸟虫书,其字形与鸟形融为一体,又或是在字旁附加鸟形作装饰;其笔画故作蜿蜒盘曲状,有如虫类身体之弯曲。鸟虫书是先秦篆书的变体,为春秋战国时代流行于吴、越、楚、蔡、宋等南方诸国的一种特殊的美术字体,代表着那个时代对文字的审美。
鸟虫体,在当时除了用于旗帜、兵器、符信外,更多出现在青铜器上的铭文装饰,不少还在刻文的凹线内用金错嵌(错金工艺),更显高贵华丽。因为,?雕?除了指大型猛禽(鸟类)外,还包含琢刻义,故古人把书写或刻写鸟虫书体,称之为雕虫。再后来,古人约定俗成地把写书法喻为雕虫,而把写文章称之为雕龙。
然而,这种不易掌握的雕虫书体,怎么会沦落为?小技?呢?
?小技?是什么?技,从手、从支,手与支合起来表示一种维持生活或支撑家庭的手工活,其本义是赖以谋生的手艺。?小技?就是微不足道的手艺,又或是不足挂齿之技巧。虽然雕虫书体在春秋战国时代被南方诸国广泛使用,也曾列为秦书八体中的一种,但毕竟属装饰性的美术书体,实用性不强,后来,也就慢慢地被人们遗弃了,故自汉代以后甚少再现。
不过,我们时下还能偶尔在坊间或集市上,见到民间艺人用自制的竹笔或木笔书写一种所谓的鸟虫书法,至于这种色彩鲜艳、有如东北炕头上的大花被面的字体是否与先秦的雕虫书体有着渊源关系,笔者不得而知。
又因雕虫书体固定式的装饰性,与书法追求彰显个性的风格难以相合,故被后来的文人雅士,斥为俗套或匠气而不为之,孙过庭在《书谱》一书中,就将鸟虫书鄙薄为?巧涉丹青,功亏翰墨?的小技而已。
?技?之所以成为?小?,?雕虫小技?之所以被喻为微不足道的技能,其中还有一个历史和社会原因。手艺由人掌握,因此?技?的延伸义,也指从事一些行业或手工业的人,即工匠或匠人。
我国自古就是农业大国,以农为本,是当时的历史选择。在重农抑工商的政策下,我国古代匠人的社会地位低下,凡是与技有关的人和事,似乎都不被社***重视,难登大雅之堂、难入富贵之列。
金文中的?百工?,是近乎奴隶的手工业劳动者。至春秋时期,齐国宰相管仲提出了?士、农、工、商?四民分业定居理论,客观上促成了后来封建社会中?士、农、工、商?的地位划分。唐宋时期,手工业者的地位有所提高。但到元代,***又通过严格的?匠户?制度,对工匠进行种种限制和奴役。直至清代以后,实行了两千多年的匠户制度才被废除。
在古代中国,既然匠人处于社会底层,也谈不上什么政治地位,故其所从事的职业,也就不是一件可以炫耀的事了,别说与?齐家、治国、平天下?的士大夫相比,甚至还不能与?日出而作,日落而息?的耕农比量齐观,在?巧夺天工?、?鬼斧神工?、?能工巧匠?的赞誉背后,他们对文明社会的贡献,最终也免不了?雕虫小技?奇技*巧?之归宿,故也就有了?百工之人,君子不齿?之社会歧视,根深蒂固。
雕虫小技雕:雕刻;虫:指鸟虫书,古代汉字的一种字体。比喻小技或微不足道的技能。
鸡虫得失比喻微小的得失,无关紧要。
蓼虫忘辛吃惯了蓼(一种有辣味的草)的虫子已经不感到蓼是辣的了。比喻人为了所好就会不辞辛苦。
夏虫不可以语冰不能和生长在夏天的虫谈论冰。比喻时间局限人的见识。也比喻人的见识短浅。
雕虫小艺犹言雕虫小技。
雕虫篆刻比喻词章小技。
雕虫薄技犹言雕虫小技。
雕虫刻篆比喻词章小技。同“雕虫篆刻”。
雕虫末伎犹言雕虫小技。同“雕虫末技”。
雕虫末技犹言雕虫小技。亦作“雕虫末伎”。
雕虫小巧犹言雕虫小技。
雕虫小事犹言雕虫小技。
鸡虫得丧比喻微小的得失,无关紧要。同“鸡虫得失”。
狼虫虎豹①泛指凶猛的动物。②比喻恶人歹徒。
夏虫朝菌意为夏虫活不到冬天,菌类朝生暮死。比喻极短的生命。
夏虫疑冰比喻人囿于见闻,知识短浅。
夏虫语冰比喻人囿于见闻,知识短浅。
雕虫小技的虫原指雕刻虫书。
资料扩展:
“雕虫小技”其实是古代的一种雕刻虫书的一种技法,后来比喻微小的,微不足道的小技能,也常用来谦称自己写的文章。
而“雕虫”指的是雕刻虫书,雕虫就是一种刻字的技手法,雕就是刻画,而虫是字体,虫书是我国古代篆字中的一种,这种书体看起来十分像鸟虫的形状。
这种虫体,如今不常见了,但一种花鸟字,还是可以见到的,在民间还在使用,逢年过节,在一些庙会、集市上可以看到,一些老艺人就是书写这种花鸟字,主要是给人写名字或吉祥语。
“雕虫”出自于西汉扬雄的《法言·吾子》中:“‘吾子少而好赋?’曰:‘然。童子雕虫篆刻。’俄而曰:‘壮夫不为也!’”
解释:有的人问扬雄:“您很小的时候就喜欢作赋了吗?”扬雄说:“是的。作赋就像是小孩子写虫书、刻符一类的小把戏,而大丈夫就不要去做这些。”
成语“雕虫小技”出自《北史·李浑传》中:“雕虫小技,我不如卿;国典朝章,卿不如我。”解释:用不值一提的小技写的小文章,这点我不如你魏收;但要是说在制定国家的典章制度方面,你魏收可就没法和我比了。