燃萁煮豆文言文,燃豆煮豆萁是什么诗

tamoadmin 成语实例 2024-06-02 0
  1. 煮豆燃萁出处和原文
  2. 煮豆燃豆萁四句诗
  3. 一羹豆文言文
  4. 煮豆燃豆萁全诗 煮豆燃豆萁原文及翻译介绍

煮豆燃豆萁,漉豉以为汁,

萁在釜下燃,豆在釜中泣,

本是同根生,相煎何太急!

燃萁煮豆文言文,燃豆煮豆萁是什么诗
(图片来源网络,侵删)

曹植(192-232),字子建,曹操第三子.他是建安时期最负盛名的文学家.从他流传下来的文学作品来看,其成就确在建安时期一般作家之上.

这首诗始见于《世说新语·文学》:“文帝(曹丕)尝令东阿王(曹植)七步中作诗,不成者行**,(植)应声便为诗曰……”曹植与曹丕为同母弟兄.植少年时即以才华特异为父曹操所赏爱,几被立为太子.及丕继操位建立魏朝,植虽居侯王之位,而备遭忌迫.本诗即是其一次遭受威迫时情思的反映.《世说新语》首句作“煮豆持作羹”,“本是”作“本自”,此据丁晏《曹集铨诗》本选录.

诗的首二句以叙事提起,意谓煮豆而燃起豆茎,漉滤起熟豆来作豆汁.三四两句形容豆在锅中被煮时的景况,把无生命的东西赋予生命的感情,以豆和萁比喻兄弟间迫害与被迫害的情况.“豆在釜中泣”句,以豆在锅中被煮得鼓起水泡作响,而着以“泣”字描述,极切合诗人此时被压迫的心情,在形象生动的比喻中,抒发了自己沉痛的心情.末二句是由上二句所写情景产生的反思,以萁对豆之相煎熬,控诉兄弟相迫之乖违情理.兄弟之同正如萁豆之同根,燃萁煮豆,事属自然,世所常见.诗人此时满怀被胁迫的激愤心情,矢口而出,说来如此自然贴切,乃使阴狠冷酷如曹丕,闻此亦不免“深有惭色”.而“萁豆相煎”亦遂成为兄弟间互相鱼肉之名喻.

据《诗纪》,此诗亦有仅作四句者:“煮豆燃豆萁,豆在釜中泣,本是同根生,相煎何太急!”辞意颇简切.旧评对二者各有短长.陈祚明评此诗云:“窘急中至性语,自然流出,繁简二本并佳.多二语,便觉淋漓似乐府;少二语,简切似古诗.”(《***菽堂古诗选》卷六)可谓持平,4,“煮豆燃豆萁,豆在釜中泣..”这首诗的后两句、作者、全诗意思是什么?

每个汉字都有它的意思,请不要打错它.

煮豆燃萁出处和原文

锅里煮着豆子,是想把豆子的残渣过滤出去,留下豆子汁来做成糊状食物.豆茎在锅下燃烧,豆子在锅里哭泣.你我本来是同条根上生出来的,你又怎能这样急迫地煎熬我呢? 这首诗用同根而生的萁和豆来比喻同父共母的兄弟,用萁煎其豆来比喻同胞骨肉的哥哥残害弟弟,表现了作者对兄弟相逼,骨肉相残不满与厌恶.

典故出自南朝

的《世说新语-文学》:文帝尝令东阿王七步作诗,不成者行***.应声便为诗曰:“煮豆持作羹,漉菽以为汁.萁在釜下燃,豆在釜中泣;本自同根生,相煎何太急?”帝深有惭色. 

是曹操的四儿子,从小就才华出众,很受到父亲的疼爱.曹***后,他的哥哥曹丕继承当上了曹操

,后篡位当了皇帝.因为曹丕担心留

(第五子)会有后患,所以便以在其父亡故时没来看望为由,追问逼迫他们俩.

因为害怕,***了.而

则被押进朝廷.最终曹丕四兄弟的母亲卞氏开口求情,曹丕勉强给了曹植一个机会,让他在七步之内脱口一首诗,否则

.曹植就作了这首

.曹丕明白了曹植这首诗的道理:如果自己杀了曹植便会被世人耻笑,可是心中的贪念却依然让他理智不清,于是他将曹植软禁了起来,最终,曹植在哥哥的软禁下忧郁而死.

编辑本段作品赏析

此诗纯以比兴的手法出之,语言浅显,是寓意明畅,无庸多加阐释,只须于个别词句略加疏通,其意自明.诗人取譬之妙,用语之巧,而且在刹那间

,实在令人

.“本自同根生,相煎何太急”二语,千百年来已成为人们劝戒避免

、自相残杀的普遍用语,说明此诗在人民中流传极广. 通过燃萁煮豆这一日常现象,抒发了曹植内心的悲愤. 真实度 

的真***向来为人所争议.其中郭沫若说的比较有理.他认为曹植的《

》:“过细考察起来,恐怕附会的成分要占多数.多因后人同情曹植而不满意曹丕,故造为这种***.其实曹丕如果要杀曹植,何必以逼他作诗为借口?子建才捷,他又不是不知道.而且果真要杀他的话,诗作成了依然可以杀,何至于仅仅受了点讥刺而便‘深惭’?所以此诗的真实性实在比较少.然而就因为写了这首诗,曹植却维系了千载的同情,而曹丕也就膺受了千载的厌弃.这真是所谓‘身后是非谁管得’了.”但是他的说法也有人质疑,有人说,当初曹丕让

只是作为一个借口,想杀他他认为曹植肯定不能成功,但他没料到,曹植才华如此出众,当时,就连曹丕本人也被感动了些许,并且为了保住名声,以安天下,他才放过了曹植. 还有一种说法是:曹植犯错,曹丕有意放他一马,知道曹植有

的智力,所以就命他

,

编辑本段人物简介

曹植

(192~232),三国时魏国诗人,沛国谯县(今安徽省亳州市)人.字子建.他是曹操之子. 妻卞氏所生第三子.曹植自幼颖慧,年10岁余,便诵读诗、文、辞赋数十万言,出言为论,下笔成章,深得曹操的宠信.曹操曾经认为曹植在诸子中“最可定大事”,几次想要立他为

.然而曹植行为放任,屡犯法禁,引起曹操的震怒,而他的兄长曹丕则颇能矫情自饰,终于在立储斗争中渐占上风,并于建安二十二年(217)得立为太子.建安二十五年,曹操病逝,曹丕继

位,不久又称帝.曹植的生活从此发生了根本性的改变.他从一个过着***宴乐生活的贵公子,变成处处受限制和打击的对象.  曹植

黄初七年(226),曹丕病逝,

继位,即魏明帝.

对他仍严加防范和限制,处境并没有根本好转.曹植在文、明二世的12年中,曾被迁封过多次,最后的封地在陈郡,232年12月27日曹植逝世,卒谥思,故后人称之为“陈王”或“

”. 诗歌是曹植文学活动的主要领域.前期与后期内容上有很大的差异.前期诗歌可分为两大类,一类表现他贵介公子的***生活,一类则反映他“生乎乱、长乎军”的时代感受.后期诗歌,主要抒发他在压制之下时而愤慨时而哀怨的心情,表现他不甘被弃置,希冀用世立功的愿望.今存曹植比较完整的诗歌有80余首.曹植在诗歌艺术上有很多创新发展.特别是在

的创作上贡献尤大.首先,汉乐府古辞多以叙事为主,至《

》,抒情成分才在作品中占重要地位.曹植发展了这种趋向,把抒情和叙事有机地结合起来,使

既能描写复杂的事态变化.又能表达曲折的心理感受,大大丰富了它的艺术功能. 曹植作为

的集大成者,对于后世的影响是不小的.在

南北朝时期,他被推尊到文章典范的地位.曹植生前自编过作品选集《前录》78篇.死后,明帝曹□曾为之集录著作百余篇,《隋书·经籍志》著录有集30卷,又《

颂》1卷、《画赞》5卷.然而原集至北宋末散佚.今存南宋嘉定六年刻本《

》10卷,辑录诗、赋、文共 206篇.明代郭云鹏、汪士贤、张溥诸人各自所刻的《

集》,大率据南宋本稍加厘定而成.清代丁晏《曹集铨评》、朱绪曾《曹集考异》,又对各篇细加校订,并增补了不少佚文□句,为较全、较精的两个本子.近人黄节有《曹子建诗注》,古直有《曹植诗笺》,今人赵幼文有《曹植集校注》. 其实,曹植并未犯下什么大罪,只是有人告发他经常喝酒骂人,他竟把曹丕派出的使者扣押起来,并没有招兵买马,阴谋反叛的迹象和征兆.这算不上犯罪,杀之怕众不服,曹丕便想出个“

”的办法,治罪其弟.所幸的是,出口成诗是曹植的拿手好戏,这“七步诗”便成了救命诗,曹丕不得不收回成命,降低曹植的官爵完了此事. 这首诗虽然救了曹植一命,但是,他的处境并没有得到根本好转,魏国仍是奉行对

严格限制的政策,曹植在

中慢慢死去. 纵观上下几千年历史,帝王子孙和睦相处、互忍互让、不争权夺利的实在少的可怜.春秋时期的齐国的公子纠与公子小白(

),秦朝的

),唐朝的

……这样兄弟相残的例子数不胜数. 

这种兄弟之间的争权夺利自相残杀现象是

的必然结果,在那权力即一切的

里,

的争夺权力似乎是很正常的.推翻帝制,建立民主共和国,少了多少兄弟相残的悲剧.然而,特权不除,“七步诗”还是免不了有人来作. 曹植的《七步诗》情***并茂,语言精练,用语浅显.原为六句:“煮豆持作羹,漉豉以为汁,萁在釜下燃,豆在釜中泣.本是同根生,相煎何太急.”后来《漫叟诗话》和《三国演义》把它改为四句:“煮豆燃豆萁,豆在釜中泣.本是同根生,相煎何太急?”曹植的《七步诗》流传至今有两个版本,有的“本自同根生,相煎何太急?”有的“本是同根生,相煎何太急?”“煮豆持作羹,漉菽以为汁,萁在釜下燃,豆在釜中泣.本是同根生,相煎何太急.” 许多古诗书上为 :“煮豆燃豆萁,豆在釜中泣.本是同根生,相煎何太急?”而人教版书上为:“煮豆持作羹,漉菽以为汁,萁在釜下燃,豆在釜中泣.本自同根生,相煎何太急.” 曹丕 魏朝

.字子桓,

著名的政治家、文学家、诗人.

代表者之一.是三国时代第一位皇帝,结束了汉朝四百多年统治.汉中平四年(187年)冬,曹丕生于谯.少有逸才,广泛阅读古今经传、诸子百家之书.年仅八岁,即能为文.多技艺,善骑射、好击剑.建安十六年(211年),为

、副丞相.建安二十二年(217年),曹丕运用各种计谋,在

等大臣帮助下,在继承权的争夺中战胜了弟弟曹植,被立为王

. 三国志11的曹丕

延康元年(220年),魏武帝曹操去世,

曹丕继位为

、丞相、冀州牧,他积极调节曹氏与

之间的矛盾,果断***纳

的意见,确立

,成功缓和了曹氏与

的关系,取得了他们的支持,为称帝奠定基础.当年十月,立刻逼迫

,登基为大魏皇帝.定国号为大魏,

黄初,改雒阳为“洛阳”,定都于此.曹丕坚持大权独揽,设立中书省,其官员改由

充任,原由尚书郎担任的诏令文书起草之责转由中书省官员担任,机要之权渐移于中书省.下宦人为官者不得过诸署令,限制了

的权力;定令妇人不得预政,群臣不得奏事太后,后族之家不得当辅政之任.提倡节俭、薄葬,预作《终制》.他推行

后,用***从地方收归了中央,但也导致魏国的统治实权逐步被

垄断. 曹丕的一些措施体现了他在政治上的才能,然而在军事才华上他远不能和父亲曹操相比,几次率百万大军南下伐吴均无功而返,但曹丕在位期间坚守防御性战略,击退东吴入侵.后期则向北方开拓疆域,征服

鲜卑、

等部落,使得魏朝疆域远达蒙古高原和朝鲜半岛,这是曹丕军事上的重要建树. 曹丕文学有相当高的成就.是中国三国时代第一位杰出的伟大诗人.其《燕歌行》是中国现存最早的文人

;他的五言和乐府清绮动人;所著《典论·论文》,在

批评史上占有重要地位,是我国文学批评史上第一篇专题论文,所论的“文”是广义上的文章,也包括文学作品在内,涉及了文学批评中几个很重要的问题,虽不免有些粗略,但在文学批评史上起了开风气的作用.

编辑本段创作背景

,魏国曹操去世后,他的长子曹丕即位,而曹丕的弟弟曹植被封为丞相. 曹植很有才华,精通天文地理,说起朝中政事

且管治有方,因此在朝中很有威信,可谓是威震朝野啊!曹丕把这一切都看在眼里,心中的妒火

,对曹植产生了怨恨之心,把他视为眼中钉,肉中刺,处处苦苦相逼.众臣在皇帝面前也说三道四,谣言惑众,什么朝中一日有曹植,宫内

,如他日造反,图谋篡位,何不为宫中一大害?不如先下手为强,斩草除根,以免日后

.  本诗

曹丕听信了谗言,决定今日动手.正赶上一桩造反政事,曹丕认定曹植为主谋,正午时分,曹丕传弟弟曹植到池厅边相见,曹植一到,就被早埋伏好的卫队挥刀截下.见到曹丕,曹植道:“吾兄传我有何贵干?”众人道:“宫中造反一事,想必曹丞相听说了吧,吾登皇位你怀恨在心,这事是否你主使的?”曹植长叹一声,道:“吾兄疑我造反,谋你河山篡你朝位!这罪行可不敢担当,请吾兄

.”曹丕不好推辞,只得说:“好,看在你我兄弟的情谊,我命令你在七步之内作出一首诗,不然,休怪我

了.”“好办好办,若我不能在七步内作诗一首,任凭你处置.”曹植

地说.“爽快!爽快!咱俩一言为定.” 曹丕说完,曹植便迈出了第一步,突然,他闻到了从远处飘来的阵阵煮豆的香味,灵感一来,借物抒情,在刚走到第六步时就作下了这首脍炙人口的诗:“煮豆持作羹,漉菽以为汁.萁在釜下燃,豆在釜中泣.本自同根生, 相煎何太急?”(原文)此诗作完,曹植对曹丕说:“我们虽有君臣之分,但毕竟是

,何必苦苦相逼?手足相残?我无意与你权利相争,无论谁是君主,我都会忠贞不二地跟随,毫无怨言!明枪易挡暗箭难防.若你要杀我,轻而易举,何必大费周章,先父在

是不能瞑目的呀.”曹丕听了,被驳得无话可说.

煮豆燃豆萁四句诗

出自曹植著名的七步诗:

煮豆持作羹,漉菽以为汁。

萁在釜下燃,豆在釜中泣。

本是同根生,相煎何太急!

煮豆燃萁,读音是zhǔ dòu rán qí,汉语成语,用豆萁作燃料煮豆子,比喻兄弟间自相残杀。

是指烧豆秸煮豆子,豆秸和豆子就好比同根兄弟,后来用“煮豆燃萁”来比喻兄弟之间互相残杀。这个成语出自三国时期曹植的一首《七步诗》。曹丕即位后,忌曹植之才,曹植从一个养尊处优的贵公子,变成了处处受限制和打击的对象。有一次,曹丕命曹植在七步之内作诗一首,如作不成就将行以***(处死)。曹植才思敏捷,不等其话音落下,便应声吟出一首“煮豆燃萁”的《七步诗》。曹丕听后,勾起手足之情,深感羞愧,最终没加害曹植。后人由此赞美才思敏捷者为“七步之才”。但曹植和其兄曹丕之间“煮豆燃萁”的故事,在历史的天空中不断上演,留给了世人沉重的思考。

一羹豆文言文

“煮豆燃豆萁”出自曹植的《七步诗》,这首诗有两个版本,其四句版本的全文为:煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急?《七步诗》最早记录于《世说新语》中,原诗为六句。

《七步诗》的全诗

煮豆持作羹,漉菽以为汁。

萁在釜下燃,豆在釜中泣。

本自同根生,相煎何太急?

《七步诗》的译文

锅里煮着豆子,是想把豆子的残渣过滤过后,留下豆汁来做成羹。

豆秸在锅底下燃烧,豆子在锅里面哭泣。

豆子和豆秸本来是同一条根上生长出来的,豆秸怎能这样急迫地煎熬豆子呢!

《七步诗》的写作背景

黄初元年正月,六十六岁的曹操病死,曹丕由世子荣升魏王;同年十月,汉献帝被迫禅让帝位,曹丕上位,称帝为魏文帝。由于争封太子这段经历让曹丕无法释怀,在他称帝后,他仍对曹植耿耿于怀。他担心这个有学识又有政治志向的弟弟会威胁自己的皇位,就想着法子要除掉他。曹植知道哥哥存心陷害自己,可自己无法开脱,只好在极度悲愤中七步之内应声成诗。

煮豆燃豆萁全诗 煮豆燃豆萁原文及翻译介绍

1. 煮豆燃萁文言文及译文

“文帝尝令东阿王七步作诗,不成者行***煮豆燃萁 成语故事 成语典故 经典成语 成语大全。应声便为诗曰:‘煮豆持作羹,漉菽以为汁,萁在釜下燃,豆在釜中泣,本自同根生,相煎何太急?’帝深有惭色。”

注释:

燃:烧。

豆萁:大豆的豆秸,是大豆脱粒后剩下的茎,晒干后可以当柴烧。

釜:古代用作烧煮食物的无脚锅。

同根生:豆子长在豆萁上,豆子和豆萁是一条根上出来的。

煎:煎熬,用火烹烧,这里形容用权力逼迫。

何:为什么。

译文:

魏文帝曾经命令东阿王曹植在七步内做成一首诗,做不出即处以***。东阿王随声就做诗一首:“锅里煮着豆子用来作羹,滤豆子用来作汁。豆秸在锅底燃烧着,豆子在锅中哭泣:‘你我本是一个根上生长的,你为什么这样不留情地逼迫我、熬煎我呢?’”魏文帝听了深有惭愧之色。

2. 一箪食,一豆羹,得之则生,弗得则死.这是一篇文言文的第一句话,

一箪食,一豆羹,得之则生,弗得则死。

――《孟子·告子上》一箪食,一豆羹,得之则生,弗得则死。呼尔而与之,行道之人弗受;蹴尔而与之,乞人不屑也。

万钟则不辩礼义而受之,万钟于我何加焉!为宫室之美,妻妾之奉,所识穷乏者得我与?乡为身死而不受,今为宫室之美为之;乡为身死而不受,今为妻妾之奉为之;乡为身死而不受,今为所识穷乏者得我而为之:是亦不可以已乎?此之谓失其本心。 译文:一筐饭,一碗汤,得到就能活,得不到就饿死,(但如果)吆喝着施舍给人,路上的饿汉也不愿接受;(如果)用脚踢着施舍给人,那就连乞丐也会不屑一顾的。

一万钟的俸禄,(有人)却不问是否合乎礼义就接受了。万钟的俸禄对我有什么好处呢?是为了住宅的华美、妻妾的侍奉和所认识的穷人感激我吗?本该宁死也不接受的,现在却为了住宅的华美而接受了;本该宁死也不接受的,现在却为了妻妾的侍奉而接受了;本该宁死也不接受的,现在却为了让所认识的穷人感激我而接受了,这些行径不也应该停止了么?这就叫丧失了他的本性。

”。

1、煮豆燃豆萁全诗:《替豆萁伸冤》作者鲁迅

煮豆燃豆萁,萁在釜下泣。

我烬你熟了,正好办教席。

2、译文

烧豆秸去煮豆子,豆秸在锅下哭泣:

我被烧成灰却煮熟了你,正好去办酒席!

3、此诗作于1925年6月7日,发表于这首见于《华盖集·咬文嚼字(三)》。原文说:“据考据家说,曹子建的《七步诗》是***的。但也没有什么大相干,姑且利用它来活剥一首,替豆萁伸冤。